Signification

Abandonner une réflexion.

Origine

Autrefois, on disait « jeter sa langue au chien ». Cette expression avait un sens dévalorisant car à l’époque, on ne jetait aux chiens que les restes de nourriture. « Jeter sa langue aux chiens » signifiait alors ne plus avoir envie de chercher la réponse à une question. Petit à petit, l’expression s’est transformée pour devenir « donner sa langue au chat », au XIXe siècle. En effet, à cette époque, le chat était considéré comme un gardien de secrets. Sa parole serait donc de valeur considérable, et il pourrait s’agir en « donnant sa langue au chat », de lui prêter la parole pour qu’il nous donne la réponse à une devinette.

Usage

C’est l’histoire d’un petit chat au toilette. Il se rend compte qu’il n’y a plus de papier… Comment va-t-il se sortir de cette situation gênante ? Tu donnes ta langue au chat ?

Un commentaire

  1. Rina dit :

    Comme déjà envoyé